MENI
29.5.2014.

У ПСБиХ пристижу писма и телеграми саучешћа поводом трагичних посљедица поплава у Босни и Херцеговини


Поводом људских жртава и огромне материјалне штете коју су у Босни и Херцеговини изазвале катастрофалне поплаве, у Парламентарну скупштину Босне и Херцеговине (ПСБиХ) пристижу писма и телеграми саучешћа из парламената пријатељских земаља.

Писма и телеграме саучешћа предсједавајућем Представничког дома др Милораду Живковићу и предсједавајућем Дома народа др Драгану Човићу упутили су предсједник Скупштине Црне Горе Ранко Кривокапић, предсједник Државног збора Републике Словеније Јанко Вебер, предсједник Собрања Републике Македоније Трајко Вељаноски, предсједница Представничког дома Парламента Републике Италије Laura Boldrini, предсједник Савјетодавне исламске скупштине Исламске Републике Иран др Али Лариџани, предсједница Сената Холандије Ankie Broekers - Knol, предсједнице Сената Краљевине Белгије Sabine De Bethune, предсједника Представничког дома Парламента Румуније Valeriu Stefan Zgonea, предсједника Народног Собрања Републике Бугарске Mihaila Mikova, те предсједавајући Велике народне скупштине Републике Турске Cemil Çiçek.

Писма и телеграме саучешћа преносимо у цјелости:

"Уважена екселенцијо,
Искрено смо потресени ситуацијом која је захватила грађане и подручја Ваше државе, нанијевши трагичне људске губитке и огромну материјалну штету. Грађани Црне Горе учествују свим својим бићем у Вашим губицима и муци.
Црна Гора је упутила и одлучна је да Вам пружи сваки вид помоћи у складу са својим могућностима, како бисмо, макар у мјери могућег, помогли у ублажавању боли настале губицима људских живота и штети насталој похаром незапамћене водене бујице.
У овим тренуцима је најважнија прибраност и заједништво. Овим путем позивам све наше грађане да искажу своју солидарност, која је вазда била саставни дио бића наших народа, те помогнемо једни другима како би се сачували животи и имовина.
У име Скупштине Црне Горе и моје име, упућујем искрене изразе саучешћа породицама које су остале без својих вољених у овим поплавама.
У нади да ће што прије сви грађани, који су и даље у опасности, бити спашени и на сигурном,
Ранко Кривокапић
предсједник Скупштине Црне Горе.“

„Ваша Ексцеленцијо,
Дубоко смо потресени силовитим поплавама које су недавно задесиле велики дио Ваше државе, као и трагичним посљедицама за бројне породице.
Дозволите ми да, у име Државног збора Републике Словеније и у своје лично име, упутим искрено саучешће Вама, Вашим колегама, члановима Парламента, и свим породицама које су заувијек изгубиле своје најмилије у овој ужасној природној несрећи.
Искрено се надам да ће огромна материјална штета бити надокнађена што прије буде могуће и да ће се угрожене породице ускоро моћи вратити својим домовима.
Дубоко суосјећам с Вама и свим ожалошћеним породицама.
Јанко Вебер
предсједник Државног збора Републике Словеније.“


„Ваша екселенцијо,
Дозволите ми да у моје име и у име чланова Скупштине Републике Македоније изразим дубоко саучешће због жртава и посљедица катастрофалних поплава, које су погодиле сусједне државе, укључујући и Босну и Херцеговину.
У овим данима жалости саучествујемо са вама, са породицама жртава и са свима који пате. Изражавамо саучешће и због многих трагичних прича у породицама које су напустиле своје домове и које су претрпјеле огромну физичку и психичку штету.
Желим да нагласим да грађани Босне и Херцеговине, као блиски пријатељи, могу да рачунају на подршку и солидарност македонског народа, који ће учинити све што може да помогне у овим кризним и трагичним данима.
У нади да ћете се брзо и успјешно изборити са посљедицама, да ће се живот грађана нормализирати и да ће им бити омогућено да се врате свакодневним активностима, желим још једном, Ваша екселенцијо, да Вам упутим изразе саучешћа.
С поштовањем,
Трајко Вељаноски
предсједник Собрања Републике Македоније.“

„Господине предсједавајући,
дубоко жалимо због трагичне поплаве која је прије неколико дана погодила Вашу земљу и проузроковала велику несрећу и страдање људи.
Саосјећам с породицама жртава, онима који раде на спашавању и свим људима у Босни и Херцеговини, којима изражавам најискреније саучешће и солидарност у име Представничког дома.
С дубоким поштовањем,
Laura Boldrini,
предсједница Представничког дома Парламента Републике Италије“.


„У име Бога Милостивог, Самилосног!
Са великим жаљењем добио сам вијест о смрти и повредама великог броја Ваших суграђана приликом поплава које су задесиле Босну и Херцеговину.
Тим поводом, изражавајући своје жаљење и саосјећање са Вама, Владом и грађанима пријатељске Босне и Херцеговине, Узвишеног Бога молим да онима који су у овим дешавањима изгубили своје животе подари милост и опрост, а њиховим породицама стрпљење.
Али Лариџани,
предсједник Савјетодавне исламске скупштине Исламске Републике Иран.“

„Поштовани предсједавајући,
У име Сената Холандије, желим да изразим најдубље саучешће и саосјећање због жртава које је Ваша земља претрпјела и трпи након великих поплава.
Примили смо вијести да су једна трећина територије и 1,2 милиона људи у Босни и Херцеговини погођени поплавама. Не можемо ни да замислимо шта за Вашу земљу значе такве штете и толики број интерно расељених лица. Вас и Ваше колеге парламентарце желимо да охрабримо у времену озбиљне катастрофе и њених посљедица.
Примите, драги колега, изразе мог дубоког саучешћа.
С поштовањем,
Ankie Broekers – Knol
Предсједница Сената Холандије.“
 

„У име белгијског Сената и у своје лично име, дозволите ми да изразим наше искрено саучешће Влади и народима Босне и Херцеговине.
Суосјећамо са вашом тугом и дајемо своју подршку у овим болним тренуцима. Наше мисли су уз жртве опустоштености коју су проузроковале поплаве и уз оне који су ангажовани у операцијама спашавања и очувања безбједности. Увјеравам Вас да ће наш B-FAST Team учинити све што могу како би помогли.
Желимо народима Босне и Херцеговине сву могућу снагу да превазиђу ова тешка времена.
Sabine De Bethune
предсједница Сената Белгије“ 

Поштовани господине предсједавајући,
Након трагичних догађаја које су узроковале невиђене поплаве у Вашој држави, у своје име и у име Представничког дома Парламента Румуније, желио бих унесрећеним породицама у Босни и Херцеговини изразити искрено саосјећање.
Дијелимо велику бол породица жртава и свих унесрећених и исказујемо пуну солидарност с њима. Истовремено, изражавамо дубоко жаљење због губитка људских живота и због велике материјалне штете коју је проузроковала ова катастрофа.
Увјерени да ће грађани Босне и Херцеговине превазићи ове тешке тренутке те устрајати и показати снагу да наставе даље, молим Вас да прихватите, поштовани господине предсједавајући, изразе мог дубоког поштовања.
Valeriu Stefan Zgonea "

(писмо саучешћа предсједавајућем Дома народа др Драгану Човићу)
Поштовани господине предсједавајући,
Са најдубљом тугом сам примио вијест о разарајућој природног катастрофи у Вашој земљи. Дубоком смо ожалошћени огромном трагедијом која се десила Вашој држави и народима, те проузроковала жртве и велике патње.
Молим, примите изразе саучешћа и искреног суосјећања које моје колеге из Народног Собрања Републике Бугарске и ја упућујемо нашим колегама у Дому народа Парламентарне скупштине Босне и Херцеговине, те родбини жртава и озлијеђенима.
Дијелимо и разумијемо њихову тугу и патњу јер су Бугарску задесиле сличне поплаве, које су једном од најсиромашнијих региона у нашој држави проузрочиле огромне социјалне и економске потешкоће.
Увјерени смо да ћете са опћим напорима и са подршком пријатељских држава, међу којима је и Бугарска, успјети у скорије вријеме санирати посљедице поплава.
Mihail Mikov,
предсједник Народног Собрања Републике Бугарске“

(писмо саучешћа предсједавајућем Представничког дома др Милораду Живковићу)
"Поштовани господине предсједавајући,
Примите моје најискреније изразе саучешћа за жртве и огромну штету проузрочену разорном природном катастрофом која је погодила Вашу земљу.
Желим Вас увјерити да посланици бугарског Парламента, након трагичних догађаја, са забринутошћу прате ситуацију у Вашој земљи. У моје и у њихово име изражавам саучешће и солидарност са родбином погинулих, те желим брз опоравак озлијеђенима.
Бугарска ради све што је могуће како би вам помогла у овом тешком тренутку. Вјерујем да ће наши спасиоци и медицински тимови пружити правовремену и стручну помоћ вашим службама.
Волонтери из цијеле земље изразили су солидарност слањем неопходне помоћи жртвама. У овим тешким тренуцима битно је знати да, када смо заједно, можемо рјешавати заједничке проблеме без обзира на границе.
Увјерен сам да ће ваша земља пронаћи снаге да превазиђе посљедице катастрофе и да ће се, уз помоћ и подршку пријатељских држава, међу којима је и Бугарска, грађани Ваше земље имати мир и нормалан ритам живота.
Mihail Mikov,
предсједник Народног Собрања Републике Бугарске“.

„Поштовани предсједавајући,
Цијењени колега,
Са великим жаљењем сазнајем да су катастрофалне поплаве у Босни и Херцеговини однијеле људске животе, проузроковале повреде и велику материјалну штету. Турски народ у свом срцу дијели бол пријатељског и братског народа Босне и Херцеговине.
Турска ће наставити са давањем подршке коју је пружила већ првих дана поплава. Владина Управа за природне несреће и ургентна стања (AFAD) је у земљи започела и кампању за прикупљање помоћи за балканске земље погођене недавним поплавама.
Овим тужним поводом, у име турског народа породицама погинулих изражавам саучешће, а повријеђенима желим брз опоравак“.
Cemil Çiçek" (крај)

ПРЕС
КОНТАКТ
Сектор за односе с јавношћу