MENI
4.3.2015

Održana 2. sjednica Komisije za vanjsku i trgovinsku politiku, carine, saobraćaj i komunikacije


Na 2. sjednici Komisije za vanjsku i trgovinsku politiku, carine, saobraćaj i komunikacije Doma naroda Parlamentarne skupštine Bosne i Hercegovine (PSBiH) podržan je Prijedlog zakona o izmjenama i dopunama Zakona o politici direktnih stranih ulaganja BiH, čiji je predlagač Vijeće ministara BiH.

Podržana su načela Prijedloga zakona o carinskoj politici u BiH, čiji je predlagač Vijeće ministara BiH.

Komisija je dala pozitivno mišljenje za ratificiranje nekoliko međunarodnih sporazuma i ugovora. (u prilogu)

Usvojen je Izvještaj o radu Upravnog odbora Izvozno - kreditne agencije BiH za 2013. godinu.

Nije usvojen Izvještaj o radu i poslovanju BHRT za 2013. godinu, kao ni Izvještaj o obavljenoj reviziji finansijskih izvještaja BHRT za 2013. godinu. Usvojen je zaključak da Dom naroda PSBiH obavi sveobuhvatnu raspravu o izvještajima na sjednici Doma.

Primljen je k znanju Finansijski plan BHRT i planovi programa za 2014. godinu.

Primljene su k znanju informacije Ministarstva vanjskih poslova BiH i informacije o međunarodnim aktivnostima komisija i delegacija PSBiH. (kraj)

Komisija je, uz pozitivno mišljenje, dalo prijedlog Domu naroda PSBiH da ratificira sljedeće međunarodne sporazume i ugovore: 
  1. Sporazuma o zajmu i projektu između KfW, Frankfurt na Majni („KfW“) i Bosne i Hercegovine, koju zastupa Ministarstvo finansija i trezora („Zajmoprimac“) i Federacije Bosne i Hercegovine, koju zastupa Federalno ministarstvo finansija i Javnog preduzeća „Elektroprivreda Hrvatske zajednice Herceg Bosne“, dioničko društvo Mostar („EP HZHB“) („Agencija za izvršenje projekta“) u iznosu od 100.000.000,00 eura – Pumpna hidroeletkrana Vrilo,
  2. Drugog amandmana na Sporazum o zajmu i projektu od 23.2.2010. godine i na Amandman na Sporazum o zajmu i projektu od 15.12.2011. godine u iznosu od 71.000.000,00 eura između KfW-a, Frankfurt am Main (KfW) i Bosne i Hercegovine, koju predstavlja Ministartsvo finansija i trezora („Zajmoprimac“) i Federacije Bosne i Hercegovine, koju predstavlja Federalno ministarstvo finansija, i Javnog preduzeća Elektroprivreda Hrvatske zajednice Herceg-Bosne d.d. Mostar (EP HZHB) („Agencija za izvršenje projekta“) – Farma vjetra Mesihovina,
  3. Sporazuma o grantu IPA EK (Projekat zaštite kvaliteta voda: Postrojenje za prečišćavanje otpadnih voda Mostar) između Bosne i Hercegovine i Međunarodne banke za obnovu i razvoj,
  4. Ugovora broj 1 o Amandmanu na Ugovor o garanciji potpisan 23. jula 2010. godine između Bosne i Hercegovine i Evropske banke za obnovu i razvoj,
  5. Sporazuma o finansiranju (Projekat zaštite od poplava Drine) između Bosne i Hercegovine i Međunarodne asocijacije za razvoj,
  6. Sporazuma o zajmu između Bosne i Hercegovine i OPEC Fonda za međunarodni razvoj (OFID) za projekat Autoputa na Koridoru 5c, poddionica Klopče-Donja Gračanica (Komponenta A),
  7. Sporazuma o zajmu između Bosne i Hercegovine i OPEC Fonda za međunarodni razvoj (OFID) za projekat Autoputa na Koridoru 5c, poddionica Klopče-Donja Gračanica (Komponenta B),
  8. Sporazuma o grantu između Bosne i Hercegovine i Razvojne banke Vijeća Evrope u vezi sa regionalnim stambenim programom – BiH – 1 (2013);
  9. Sporazuma o zajmu i projektu između KfW-a, Frankfurt na Majni („KfW“), i Bosne i Hercegovine, koju zastupa Ministarstvo finansija i trezora („Zajmoprimac“), i Federacije Bosne i Hercegovine, koju zastupa Federalno ministarstvo finaansija („Federacija“), i općina Tuzla i Zenica („agencije za izvršenje projekta“), za iznos od 11.000.000,00 eura, Program vodosnabdijevanja i kanalizacije u Bosni i Hercegovini II,
  10. Devetog amandmana na Ugovor o bespovratnim sredstvima između Bosne i Hercegovine i Sjedinjeniha Američkih Država za program poslovnog razvoja,
  11. Dopune br. 2 Sporazuma o finansiranju koji se odnosi na Državni program za Bosnu i Hercegovinu u okviru IPA komponente pomoć u tranziciji i izgradnja institucija za 2012. godinu između Bosne i Hercegovine i Evropske unije,
  12. Sporazuma o finansiranju između Bosne i Hercegovine i Evropske unije, koju predstavlja Evropska komisija, u vezi sa Državnim programom za 2013. godinu u okviru Instrumenta za pretpristupnu pomoć,
  13. Dopune br. 2 Finansijskog sporazuma koji se odnosi na Državni program za Bosnu i Hercegovinu u okviru IPA komponente pomoć u tranziciji i izgradnja institucija za 2011. godinu između Bosne i Hercegovine i Evropske unije, koju predstavlja Evropska komisija,
  14. Sporazuma o grantu u okviru Nacionalnog programa IPA 2010 za Bosnu i Hercegovinu, Dio 2, Vodovod i kanalizacija u RS-u, između Bosne i Hercegovine i Evropske investicione banke,
  15. Sporazuma o grantu Fonda za globalni okoliš (Projekt I smanjenja okolišnog zagađenja Jadranskog mora) između Bosne i Hercegovine i Međunarodne banke za obnovu i razvoj u funkciji Agencije za implementaciju Fonda za globalni okoliš,
  16. Sporazuma o finansiranju (Projekat energetske efikasnosti) između Bosne i Hercegovine i Međunarodne asocijacije za razvoj,
  17. Ugovora o saglasnosti za uvećanje zajma i prihvaćanju uvećanja obaveza po Ugovoru o garanciji (Cesta Banja Luka – Doboj – Faza 1), između Bosne i Hercegovine i Evropske banke za obnovu i razvoj,
  18. Izmjene Sporazuma o grantu EC IPA, dio I (Projekat otpadnih voda u Sarajevu) između Bosne i Hercegovine i Međunarodne banke za obnovu i razvoj u ulozi administratora Evropske komisije za Trust fond za pretpristupni instrument Evropske unije,
  19. Dopune broj 2 Sporazuma o finansiranju između Bosne i Hercegovine i Komisije evropskih zajednica u vezi sa horizontalnim programom o nuklearnoj sigurnosti i zaštiti od zračenja u okviru Instrumenta za pretpristupnu pomoć u 2008. godini, 
  20. Amandmana na Okvirni finansijski sporazum od 30. juna 2010. godine između Razvojne banke Vijeća Evrope (CEB) i Bosne i Hercegovine, za finansiranje izgradnje državnog zatvora, nadležnost: Ministarstvo finansija i trezora BiH,
  21. Finansijskog sporazuma od 6.10.2014. godine i Amandmana broj 5 na Sporazum o finansiranju od 27.2.2006. godine, između KfW, Frankfurt na Majni („KfW“) i Bosne i Hercegovine, koju zastupa Vijeće ministara Bosne i Hercegovine („primalac“) u iznosu od 5.000.000,00 eura – Kreditni program za otklanjanje posljedica od poplava (FRCP) posredstvom Evropskog fonda za Bosnu i Hercegovinu (EFBiH),
  22. Ugovora o finansiranju između Bosen i Hercegovine i Europske investicijske banke – Koridor Vc, Počitelj – Bijača,
  23. Sporazuma o grantu (Drugi projekat upravljanja čvrstim otpadom: Neum, Bosanska Krupa, Srebrenik i Sarajevo) između Bosne i Hercegovine i Međunarodne banke za obnovu i razvoj u ulozi administratora Evropske komisije za Trust fond Pretpristupnog instrumenta Evropske unije,
  24. Sporazuma o finansiranju i Projektu, zaključen dana 31.10.2014. godine, između KfW-a, Frankfurt na Majni („KfW“) i Bosne i Hercegovine („Primalac“) i Federacije Bosne i Hercegovine („Federacija“) i općina Tuzla i Zenica („Agencije za realizaciju Projekta“), za iznos od 9.490.000 eura (investicija) i 1.500.000 eura (popratne mjere) – Program vodosnadbijevanja i otpadnih voda u Bosni i Hercegovini II („Projekat“),
  25. Sporazuma između Vlade Švicarske Konfederacije i Vijeća ministara Bosne i Hercegovine o dodjeli finansijske pomoći za „Program vodosnabdijevanja i otpadnih voda u Bosni i Hercegovini II“ (Obnova i nadogradnja sistema vodosnabdijevanja i otpadnih voda u općinama Tuzla i Zenica),
  26. Sporazuma između Evropske unije i Bosne i Hercegovine o učešću Bosne i Hercegovine u „Kreativna Evropa“ programu Unije za kulturu i kreativne sektore,
  27. Dodatnog protokola uz Konvenciju Vijeća Evrope o zaštiti ljudskih prava i dostojanstva ljudskog bića u pogledu primjene bilogije i medicine o zabrani kloniranja ljudskih bića,
  28. Sporazuma između Bosne i Hercegovine i Evropske unije o učešću Bosne i Hercegovine u programu Unije Horizont 2020 – Okvirni program za istraživanje i inovacije (2014 – 2020),
  29. Protokola između Vijeća ministara Bosne i Hercegovine i Vlade Republike Slovenije o saradnji u oblasti obrazovanja,
  30. Protokola između Vijeća ministara Bosne i Hercegovine i Vlade Republike Francuske o provedbi Sporazuma između Evropske zajednice i Bosne i Hercegovine o readmisiji lica koja borave bez dozvola,
  31. Sporazuma između Vijeća ministara Bosne i Hercegovine i Vlade Republike Francuske koji se odnosi na mobilnost mladih,
  32. Memoranduma o razumijevanju o Institucionalnom okviru Inicijative za prevenciju i spremnost u slučaju katastrofa za Jugoistočnu Evropu (2013),
  33. Sporazuma između Vijeća ministara Bosne i Hercegovine i Vlade Republike Makedonije o razmjeni i obostranoj zaštiti tajnih podataka,
  34. Sporazuma između Vijeća ministara Bosne i Hercegovine i Vijeća ministara Republike Albanije o uzajamnoj zaštiti tajnih podataka,
  35. Protokola o izmjenama i dopunama Memoranduma o razumijevanju o saradnji u borbi protiv korupcije kroz antikorupcijsku inicijativu Jugoistočne Evrope,
  36. Memoranduma o razumijevanju između Vijeća ministara Bosne i Hercegovine i Vlade Republike Čile o saradnji po pitanjima odbrane,
  37. Sporazuma o ekonomskoj saradnji između Vijeća ministara Bosne i Hercegovine i Vlade Republike Bugarske,
  38. Ugovora o saradnji između Bosne i Hercegovine i Crne Gore o konzularnoj zaštiti i viznim pitanjima (kraj)

PRESS
KONTAKT
Sektor za odnose sa javnošću