MENI
21.12.2011

Okončana sjednica Doma naroda




Na danas okončanoj 8. sjednici Doma naroda Parlamentarne skupštine Bosne i Hercegovine, usvojen je Izvještaj Zajedničke komisije oba doma o postizanju saglasnosti o identičnom tekstu Zakona o izmjenama i dopunama Zakona o jedinstvenom matičnom broju, čime je prihvaćen jedinstven tekst Zakona o izmjenama i dopunama Zakona o jedinstvenom matičnom broju.

Usvojen je Izvještaj o izvršenju Budžeta institucija Bosne i Hercegovine i međunarodnih obaveza Bosne i Hercegovine za 2010. godinu.
Usvojen je Izvještaj o reviziji Izvještaja o izvršenju Budžeta institucija Bosne i Hercegovine za 2010. godinu. Usvojen je zaključak u kojem se nalaže Ministarstvu finansija i trezora Bosne i Hercegovine da, u roku od 60 dana od dana prijema ovog zaključka, Komisiji za finansije i budžet Doma naroda PSBiH dostavi Program otklanjanja nepravilnosti u poslovanju, utvrđenih u revizorskim izvještajima iz ranijih godina, kao i preporuka iz Izvještaja o reviziji Izvještaja o izvršenju budžeta institucija BiH za 2010. godinu.

Primljen je k znanju Polugodišnji pregled realizacije aktivnosti iz Akcijskog plana za realizaciju prioriteta iz dokumenta Evropsko partnerstvo s Bosnom i Hercegovinom za period od 1. 1. 2011. do 30. 6. 2011. godine. Usvojen je zaključak u kojem se kaže da pregled pokazuje zabrinjavajuće mali broj realiziranih prioriteta iz Evropskog partnerstva u izvještajnom periodu, kao i zaključak u kojem je rečeno da je za najveći broj prioriteta navedeno da su rokovi prolongirani, pri čemu nije obrazloženo ili nisu dovoljno obrazloženi razlozi prolongiranja. Također, usvojen je i zaključak da je lista prioriteta koji su ranije označeni kao „otvorena pitanja“, potpuno izostavljena, te zaključak kojim se smatra potrebnim da pregled realizacije prioriteta za iduće izvještajni period (juni - decembar 2011.) sadrži detaljnu informaciju o stanju svakog prioriteta iz Akcijskog plana na dan 31.12.2011. godine, uključujući: razloge prolongiranja, stepen provedenosti prioriteta (manjim dijelom, polovično ili potpuno) i aktivnosti na rješavanju prioriteta koji su označeni kao „otvorena pitanja“.

Usvojen je Izvještaj o stanju provedbe Privremenog sporazuma/Sporazuma o stabilizaciji i pridruživanju za period od 1. 1. 2011. do 30. 6. 2011. godine. U vezi s tim, usvojeni su sljedeći zaključci koji glase: „Izvještaj pokazuje da se obaveze iz Privremenog sporazuma uglavnom uredno provode“; „Stanje provedbe obaveza iz Sporazuma o stabilizaciji i pridruživanju pred njegovo je stupanje na snagu zabrinjavajuće, posebice zbog kršenja: odredaba člana 2., odnosno zbog neprovođenja presude Suda iz Strasbourga u predmetu Sejdić-Finci protiv Bosne i Hercegovine, odredaba člana 70. koje se odnose na proces usklađivanja zakonodavstva Bosne i Hercegovine sa zakonodavstvom EU (prioritetno iz područja unutarnjeg tržišta i drugih područja vezanih za trgovinu) i odredaba člana 71. koje se odnose na sistem državne pomoći“ i „Smatramo potrebnim da Vijeće ministara Bosne i Hercegovine odlučno pristupi izradi Programa integriranja BiH u EU, dokumenta u kojem bi se na temeljit i sistemski način utvrdio program pripreme Bosne i Hercegovine u svim područjima za njezino pristupanje Evropskoj uniji.

Informacija o procjeni implikacija pristupanja Republike Hrvatske Evropskoj uniji, primljena je k zananju. Usvojeni su zaključak kojim je navedeno da je Informacija o procjeni implikacija pristupanja Republike Hrvatske Evropskoj uniji temeljito izrađena i opisuje probleme i posljedice s kojima će se Bosna i Hercegovina suočiti nakon pristupanja Republike Hrvatske Evropskoj uniji. Također, zaključkom je konstatirano da je Informacija o procjeni implikacija pristupanja Republike Hrvatske Evropskoj uniji razmatrana na sjednici Vijeća ministara BiH s velikim zakašnjenjem, kao i da su zaključci koje je Vijeće ministara BiH usvojilo i koji su usmjereni na uklanjanje, za Bosnu i Hercegovinu, negativnih posljedica pristupanja Republike Hrvatske Evropskoj uniji uopćeni i bez preciziranih rokova u kojima navedene institucije Bosne i Hercegovine trebaju ispuniti dodijeljene obaveze. Isto tako, usvojenim zaključcima, Dom naroda PSBiH zahtijeva od Vijeća ministara BiH da izradi Akcijski plan za pripremu Bosne i Hercegovine za posljedice pristupanja Republike Hrvatske Evropskoj uniji u roku od dva mjeseca, a nakon toga da svaka tri mjeseca Parlamentarnu skupštinu BiH izvještava o realizaciji obaveza iz Akcijskog plana, te sugerira Direkciji za evropske integracije BiH da, u saradnji s drugim institucijama, provede kampanju u kojoj će informirati bosanskohercegovačku javnost o efektima pristupanja Republike Hrvatske Evropskoj uniji za Bosnu i Hercegovinu. U vezi Informacije o procjeni implikacija pristupanja Republike Hrvatske Evropskoj uniji, usvojeni su i zaključci delegata Krstana Simića.

Usvojen je Izvještaj o radu: Ustavnopravne komisije, Komisije za vanjsku i trgovinsku politiku, carine, saobraćaj i komunikacije, Komisije za finansije i budžet, Zajedničke komisije za odbranu i sigurnost, Zajedničke komisije za nadzor nad radom Obavještajno - sigurnosne agencije BiH, Zajedničke komisije za ljudska prava, prava djeteta, mlade, imigraciju, izbjeglice, azil i etiku, Zajedničke komisije za ekonomske reforme i razvoj, Zajedničke komisije za evropske integracije, Zajedničke komisije za administrativne poslove Parlamentarne skupštine BiH za 2010. godinu.

Usvojen je zaključak o osnivanju Privremene zajedničke komisije oba doma Parlamentarne skupštine BiH za provođenje procedure izbora četiri člana Upravnog odbora Agencije za razvoj visokog obrazovanja i osiguranje kvalitete. U Privremenu zajedničku komisiju oba domova PSBiH, iz Doma naroda su imenovani: Krstan Simić, Mehmed Bradarić i Borjana Krišto.
Usvojeni su zaključci Komisije za vanjsku i trgovinsku politiku, carine, saobraćaj i komunikacije Doma naroda Parlamentarne skupštine BiH u vezi s mandatom članova Upravnog odbora BHRT-a iz srpskog i hrvatskog naroda, koji glase: „Dom naroda PSBiH traži od Vijeća ministara BiH da pripremi i u parlamentarnu proceduru dostavi izmjene i dopune Zakona o komunikacijama (Službeni glasnik BiH“, br. 31/03, 75/06 i 32/10) i Zakona o Javnom radiotelevizijskom servisu Bosne i Hercegovine (Službeni glasnik BiH“, br. 92/05 i 32/10), kojima će se omogućiti provođenje zaključaka Parlamentarne skupštine Bosne i Hercegovine u vezi ponovnog provođenja postupka imenovanja članova Upravnog odbora BHRT-a iz reda hrvatskog i srpskog naroda“ i „Članovima Upravnog odbora BHRT-a kojima je istekao mandat, a budući da nije došlo do imenovanja novih članova u roku određenom ranijim zaključkom oba doma (31.12.2011. godine), produljuje se mandat za 90 dana“.

Data je saglasnost za ratificiranje nekoliko međunarodnih sporazuma, ugovora i konvencija. (prilog)

Na 8. sjednici Doma naroda Parlamentarne skupštine Bosne i Hercegovine, data je saglasnost za ratificiranje:

  1. Sporazuma između Vijeća ministara BiH i Vlade Hašemitske Kraljevine Jordan o izbjegavanju dvostrukog oporezivanja i sprečavanju utaje poreza u odnosu na poreze na dohodak;
  2. Sporazuma između Vijeća ministara BiH i Vijeća ministara Republike Albanije o izbjegavanju dvostrukog oporezivanja u odnosu na poreze na dohodak i na imovinu i sprečavanju utaje poreza;
  3. Sporazuma između Bosne i Hercegovine i Malezije o izbjegavanju dvostrukog oporezivanja i sprečavanju utaje poreza u odnosu na poreze na dohodak;
  4. Sporazuma o finansiranju između Bosne i Hercegovine i Evropske komisije u vezi s ''IPA Jadranskim programom prekogranične saradnje'' u okviru Instrumenta pretpristupne pomoći;
  5. Ugovora između Bosne i Hercegovine i Grčke Republike o izbjegavanju dvostrukog oporezivanja u odnosu na poreze na dohodak i imovinu;
  6. Zajedničke konvencije o sigurnosti zbrinjavanja istrošenog goriva i sigurnosti zbrinjavanja radioaktivnog materijala;
  7. Sporazuma između Bosne i Hercegovine i Irske o izbjegavanju dvostrukog oporezivanja i sprečavanju utaje poreza u odnosu na poreze na dohodak i poreze na dobit od imovine;
  8. Ugovora između Vijeća ministara Bosne i Hercegovine i Vijeća ministara Republike Albanije o rješavanju duga Republike Albanije i namirivanju iznosa na računima po osnovu robne razmjene između Republike Albanije i bivše Socijalističke Federativne Republike Jugoslavije;
  9. Sporazuma o finansiranju između KfW, Frankfurt na Majni, Njemačka, i Vlade Švicarske Konfederacije, koju predstavlja Državni sekretarijat za ekonomske odnose (SECO), i Vijeća ministara Bosne i Hercegovine, koje predstavlja Ministarstvo finansija i trezora BiH, za 900.000 eura za pripremu programa – Vodosnabdijevanje i upravljanje otpadnim vodama u BiH II (Tuzla, Zenica, Travnik) koji se finansira posebnim sredstvima Vlade Njemačke i sredstvima Vlade Švicarske;
  10. Sporazuma o finansiranju između Bosne i Hercegovine i Evropske komisije u vezi s višekorisničkim programom Tempus u okviru IPA-ine komponente pomoći u tranziciji i izgradnji institucija za 2010. godinu
  11. Sporazuma o grantu u sklopu Državnog programa IPA 2009 za Bosnu i Hercegovinu – Infrastruktura za vodu i otpadne vode između Evropske investicione banke i Bosne i Hercegovine;
  12. Sporazuma između Vijeća ministara Bosne i Hercegovine i Vlade Republike Makedonije o saradnji u oblasti obrazovanja i nauke;
  13. Ugovora o finansiranju između Bosne i Hercegovine i Republike Srpske i Evropske investicione banke – Projekat bolnice Republike Srpske – A.

PRESS
KONTAKT
Sektor za odnose sa javnošću